Un guide pratique pour convertir n'importe quelle vidéo en transcription

Découvrez comment convertir n'importe quelle vidéo en transcription avec notre guide pratique. Apprenez à utiliser les outils d'IA pour un texte précis, rapide et consultable afin d'améliorer votre contenu.

P

Praveen

July 3, 2024

Alors, vous avez un fichier vidéo. Ce que vous faites réellement lorsque vous le convertissez en transcription, c'est utiliser un logiciel intelligent basé sur l'IA pour extraire automatiquement tous les mots prononcés et les transformer en texte modifiable.

Ce simple acte libère le contenu de votre vidéo, le rendant recherchable, accessible et incroyablement facile à réutiliser dans une multitude de nouveaux formats.

Qu'est-ce que la transcription vidéo permet réellement ?

La transcription vidéo est plus qu'une simple conversion de texte : c'est la libération du contenu. En transformant les mots prononcés en texte consultable, vous ouvrez l'accès à l'accessibilité, à la découvrabilité et à la réutilisation dans les blogs, les médias sociaux, la formation et les flux de travail de documentation.

Pourquoi transformer une vidéo en texte change la donne pour le contenu

Diagramme de flux de travail montrant le contenu accessible, le SEO, les articles de blog, les publications sur les réseaux sociaux et les citations.

Considérez votre bibliothèque vidéo comme une mine d'or. Sérieusement. Chaque webinaire, chaque interview et chaque tutoriel que vous avez jamais enregistré regorge d'informations précieuses qui sont pratiquement invisibles pour les moteurs de recherche et pour tous ceux qui préfèrent lire plutôt que regarder.

En transformant cette vidéo en transcription, vous ne vous contentez pas de créer un fichier texte. Vous posez les bases d'une stratégie de contenu beaucoup plus intelligente et efficace. C'est ainsi que vous arrêtez de considérer vos vidéos comme des actifs uniques et définitifs.

Comment les transcriptions multiplient la valeur du contenu ?

Connaissances consultables

Les transcriptions transforment les vidéos en actifs indexés et consultables. Les équipes peuvent localiser instantanément des informations au lieu de revoir des heures de métrage.

Production de contenu plus rapide

Les rédacteurs et les spécialistes du marketing ne partent plus de zéro. Les transcriptions servent de matière première prête à l'emploi pour de multiples formats de contenu.

Meilleure accessibilité

Le contenu textuel garantit l'inclusivité pour les utilisateurs malentendants et ceux qui préfèrent lire plutôt que regarder.

ROI vidéo plus élevé

Une seule vidéo alimente les blogs, les e-mails, les publications sur les réseaux sociaux et la documentation, maximisant les retours sans coût de production supplémentaire.

Imaginez ceci : une équipe marketing prend un seul webinaire d'une heure et, à partir de la transcription, crée une douzaine de contenus différents. Ce texte devient la matière première pour des articles de blog, des citations percutantes pour les réseaux sociaux, des newsletters par e-mail, et même des études de cas approfondies. C'est une tactique éprouvée : des recherches montrent que 46 % des gens lisent les transcriptions simplement parce que c'est plus rapide que de regarder, ce qui vous indique qu'un large public vous attend.

Améliorez l'accessibilité et boostez le SEO

L'un des plus grands avantages immédiats est de rendre votre contenu accessible à un public beaucoup plus large. Les transcriptions sont essentielles pour que les personnes malentendantes puissent s'engager pleinement avec votre matériel.

Mais cela va au-delà. Elles créent simplement une meilleure expérience utilisateur pour tout le monde. Beaucoup de gens préfèrent parcourir rapidement le texte pour trouver les informations dont ils ont besoin plutôt que de regarder une vidéo entière.

En présentant le contenu de manière accessible, cela profite à tous les utilisateurs, quelles que soient leurs besoins. Les transcriptions vidéo sont souvent traitées comme un contenu autonome par les spectateurs qui manquent de temps ou qui ont besoin de trouver rapidement des informations spécifiques.

L'accessibilité est désormais un levier de croissance

L'accessibilité est passée du statut de conformité à celui d'avantage concurrentiel. Les transcriptions améliorent l'engagement, la rétention et la portée tout en alignant le contenu sur les attentes modernes en matière d'accessibilité et les normes SEO.

Et parlons des moteurs de recherche. Google ne peut pas regarder vos vidéos, mais il est un maître absolu dans l'exploration et l'indexation de texte. Lorsque vous ajoutez une transcription, vous fournissez aux moteurs de recherche un document riche en mots-clés qui reflète parfaitement le contenu de votre vidéo. Cela améliore considérablement ses chances de se classer pour les bons termes de recherche. Même les productions vidéo cinématographiques HD professionnelles bénéficient d'un énorme coup de pouce SEO lorsqu'elles sont associées à une transcription détaillée.

Rationalisez votre flux de travail de création de contenu

Les gains d'efficacité sont énormes. Au lieu de réfléchir constamment à de nouvelles idées à partir d'une page blanche, votre équipe peut puiser dans un riche réservoir de matériel existant et de haute qualité.

C'est le cœur des stratégies de réutilisation de contenu modernes qui tirent le maximum de ROI de vos efforts. Un chercheur peut trouver une citation spécifique enfouie dans des heures de métrage en quelques secondes grâce à une transcription consultable. Cela change complètement son flux de travail.

C'est le moyen ultime de multiplier votre impact sans multiplier vos efforts. Vous avez déjà fait le travail acharné de créer la vidéo ; il est maintenant temps de laisser ce contenu travailler pour vous d'autres manières. Découvrez plus d'idées ici : https://transcript.lol/blog/content-repurposing-strategies

Vous avez donc besoin d'une transcription. Cela semble simple, n'est-ce pas ? Mais choisir le bon outil d'IA peut donner l'impression de patauger dans une mer d'options, toutes prétendant être les meilleures. Le secret n'est pas de trouver une solution miracle, mais le bon outil pour le travail que vous avez en ce moment.

Cela se résume vraiment à un simple compromis : précision, vitesse et coût. Transcriptionnez-vous simplement un entretien rapide et clair pour vos propres notes ? Un outil automatisé de base qui vous amène à 95 % du résultat est probablement parfait. Mais si cette transcription est destinée à un dépôt légal ou à un projet client important, vous voudrez la précision quasi parfaite qui vient d'un service hybride avec révision humaine. Savoir cela à l'avance vous évite bien des maux de tête.

Ce marché est en plein essor pour une bonne raison. L'ensemble de l'industrie de la transcription par IA — la technologie qui alimente les outils modernes de vidéo vers transcription — devrait représenter un marché de 19,2 milliards de dollars d'ici 2034. C'est un chiffre énorme, et il montre à quel point nous nous appuyons tous sur l'IA pour transformer des heures de vidéo en texte utile et consultable.

Ce qui compte vraiment lors du choix d'un outil

Il est facile de se laisser distraire par des fonctionnalités tape-à-l'œil que vous n'utiliserez jamais. Mon conseil ? Concentrez-vous sur les éléments qui feront une réelle différence dans votre flux de travail.

Capacités essentielles qui comptent le plus

N° 1 en précision de la parole au texte
Résultats ultra rapides
Prise en charge du vocabulaire personnalisé
Fichiers jusqu'à 10 heures

IA de pointe

Alimenté par Whisper d'OpenAI pour une précision de premier plan. Prise en charge des vocabulaires personnalisés, des fichiers jusqu'à 10 heures et des résultats ultra rapides.

Importer depuis plusieurs sources

Importer depuis plusieurs sources

Importez des fichiers audio et vidéo depuis diverses sources, y compris le téléchargement direct, Google Drive, Dropbox, les URL, Zoom et plus encore.

Détection des intervenants

Détection des intervenants

Identifiez automatiquement les différents intervenants dans vos enregistrements et étiquetez-les avec leurs noms.

Intégrations

Connectez-vous à vos outils et plateformes préférés pour optimiser votre flux de travail de transcription.

Extension Chrome
WhatsApp
Telegram
Zoom (importation automatique)
Zapier
Accès API
YouTube
Vimeo
Facebook
TikTok
Instagram
Dropbox
Google Drive
OneDrive
Box
X
Reddit

Voici ce que je recherche toujours :

  • Identification des locuteurs : Sait-il automatiquement qui parle et les identifie-t-il ? Pour les interviews, les réunions ou les podcasts, c'est un élément indispensable. Cela vous évite une montagne de modifications manuelles plus tard.
  • Vocabulaire personnalisé : Si votre contenu est rempli de jargon spécifique, de noms d'entreprise ou d'acronymes inhabituels, vous avez besoin d'un outil qui vous permette de créer un dictionnaire personnalisé. C'est la différence entre une transcription propre et une transcription truffée de "lignes rouges" absurdes.
  • Délai d'exécution : Quelle est la rapidité dont vous avez besoin ? Les services entièrement automatisés peuvent produire une transcription en quelques minutes. Ajoutez une couche de révision humaine, et vous pourriez avoir besoin de quelques heures. Planifiez en conséquence.
  • Intégrations : L'outil fonctionne-t-il bien avec les logiciels que vous utilisez déjà ? Les connexions à des services comme Google Drive, Zoom ou votre éditeur vidéo peuvent rendre le processus beaucoup plus fluide.

Un moyen rapide de comparer vos options

Pour rendre les choses encore plus claires, décomposons les principaux types de services. Pensez à ce que vous transcrirez le plus souvent. Est-ce pour un usage interne, ou s'agit-il d'un contenu soigné qui sera vu par le public ? La réponse vous orientera dans la bonne direction.

Pour un examen plus détaillé des plateformes spécifiques, je recommande vivement notre guide sur les meilleurs logiciels de transcription IA, qui détaille les avantages et les inconvénients des principaux concurrents.

Maintenant, examinons un tableau pour visualiser les différences.

Comparaison des fonctionnalités des outils de transcription

Ce tableau vous aide à comparer les fonctionnalités clés des différents types de services de transcription afin de trouver la solution la mieux adaptée à votre projet.

FonctionnalitéService IA automatisé (ex: Otter.ai)Service hybride (IA + révision humaine)Service manuel (humain uniquement)
PrécisionBonne (85-95%), difficulté avec les accents/jargonTrès élevée (99%+)La plus élevée (99,5%+)
Délai d'exécutionMinutesHeures à une journéeJours
CoûtFaible (souvent par abonnement)Modéré (par minute/heure)Élevé (par minute/heure)
Identification des locuteursGénéralement automatiséeCorrigée par des humainsIncluse
Vocabulaire personnaliséSouvent disponiblePris en chargePris en charge
Idéal pourNotes internes, réunions, brouillons initiauxContenu public, juridique, rechercheJuridique, médical, diffusion à enjeux élevés

En fin de compte, le choix dépend de vos priorités. Pour la plupart des tâches quotidiennes, un bon service IA automatisé est plus que suffisant. Lorsque la précision est non négociable, un service hybride constitue un excellent compromis sans le coût élevé d'un processus entièrement manuel.

Ne vous focalisez pas uniquement sur la précision

Même la transcription la plus précise perd de sa valeur si elle est difficile à modifier, à rechercher ou à réutiliser. L'adéquation au flux de travail, la facilité d'utilisation et l'intégration sont souvent plus importantes que les pourcentages.

Enfin, n'oubliez pas l'utilisabilité. Une interface claire et simple fait une énorme différence.

Quelque chose comme la zone de glisser-déposer montrée ci-dessus est un excellent signe. Cela signifie que les créateurs ont pensé à l'expérience utilisateur, la rendant facile à démarrer sans courbe d'apprentissage abrupte. C'est un petit détail qui en dit long.

Bien, parcourons comment faire transcrire votre première vidéo. C'est un peu plus complexe que de simplement appuyer sur un bouton "télécharger", mais je vous promets que c'est simple une fois que vous savez ce qu'il faut chercher.

Tout le jeu commence vraiment – et se termine – par la qualité audio. Je ne saurais trop insister là-dessus. Le vieil adage "garbage in, garbage out" (ce qui entre est mauvais, ce qui sort est mauvais) est la vérité absolue ici. Si l'outil d'IA ne parvient pas à distinguer les mots à cause du bruit de fond ou de personnes qui se parlent par-dessus, votre précision va chuter.

Avant même de penser à télécharger, faites une vérification audio rapide. Y a-t-il beaucoup de brouhaha de café, de bruit de vent ou d'écho ? Si c'est le cas, prenez quelques minutes pour le nettoyer. Un simple filtre de réduction de bruit dans un outil gratuit comme Audacity peut faire une différence radicale. C'est une petite étape que je ne saute jamais sur les projets importants.

Faire transcrire votre fichier

Une fois que votre audio est en bon état, vous êtes prêt. La plupart des plateformes de transcription modernes ont une interface de glisser-déposer très simple. Il suffit de faire glisser votre fichier vidéo dans la fenêtre du navigateur. Vous verrez souvent d'autres options, comme coller une URL de YouTube ou vous connecter directement à un lecteur cloud.

Après le téléchargement, vous lancez le processus de transcription. L'IA se met au travail, et selon la longueur de votre vidéo, vous pourriez attendre de quelques secondes à quelques minutes. Vous verrez généralement une barre de progression, puis hop – votre texte apparaît dans un éditeur interactif.

C'est là que vous devrez prendre quelques décisions clés sur la façon d'aborder le projet, ce que ce tableau décompose joliment.

Un organigramme du processus de choix de transcription montrant trois étapes : projet, budget et rapidité.

Tout dépend de ce dont votre projet a besoin, de combien vous pouvez dépenser et de la rapidité avec laquelle vous en avez besoin.

Comprendre les résultats

La première ébauche que vous obtiendrez de l'IA sera impressionnante, mais presque jamais 100% parfaite. Vous verrez le texte complet présenté, généralement avec des horodatages et des étiquettes de locuteurs. C'est là que vous voyez le véritable pouvoir de ces outils, surtout pour un usage professionnel.

Une fonctionnalité géniale à rechercher est la diarisation des locuteurs. Elle détermine automatiquement qui parle et les étiquette (par exemple, Locuteur 1, Locuteur 2). Cette seule fonctionnalité permet d'économiser une quantité incroyable de temps d'édition.

Sur des marchés comme les États-Unis, cette technologie devient la norme. C'est le moteur derrière les sous-titres en temps réel dans des outils comme Zoom et Microsoft Teams, ce qui est une énorme avancée pour l'accessibilité en vertu de lois comme l'ADA. Pour les entreprises, le bénéfice est énorme. Les transcriptions consultables peuvent réduire le temps nécessaire pour trouver des informations dans les archives vidéo jusqu'à 80%. Vous pouvez approfondir d'autres statistiques de transcription automatisée si vous êtes curieux.

Maintenant, vous avez une ébauche solide. La prochaine étape est la touche finale humaine pour la rendre parfaite.

Comment éditer et peaufiner votre transcription générée par IA

Obtenir une transcription d'une IA est un énorme gain de temps, mais ce n'est rarement le produit fini. Considérez-le comme une première ébauche solide. La machine vous amène 85-95% du chemin, mais ce dernier petit bout – la touche humaine – est ce qui la rend vraiment professionnelle et fiable.

Outils qui affinent les transcriptions brutes

Outils d'édition

Outils d'édition

Modifiez les transcriptions avec des outils puissants incluant rechercher et remplacer, attribution des intervenants, formats de texte enrichi et surlignage.

Exporter en plusieurs formats

Exporter en plusieurs formats

Exportez vos transcriptions en plusieurs formats dont TXT, DOCX, PDF, SRT et VTT avec des options de formatage personnalisables.

💔Points de douleur et Solutions
🧠Cartes mentales
Éléments d'action
✍️Quiz
💔Points de douleur et Solutions
🧠Cartes mentales
Éléments d'action
✍️Quiz
💔Points de douleur et Solutions
🧠Cartes mentales
Éléments d'action
✍️Quiz
OpenAI GPTs
Google Gemini
Anthropic Claude
Meta Llama
xAI Grok
OpenAI GPTs
Google Gemini
Anthropic Claude
Meta Llama
xAI Grok
OpenAI GPTs
Google Gemini
Anthropic Claude
Meta Llama
xAI Grok
🔑7 Thèmes Clés
📝Article de Blog
➡️Sujets
💼Publication LinkedIn
🔑7 Thèmes Clés
📝Article de Blog
➡️Sujets
💼Publication LinkedIn
🔑7 Thèmes Clés
📝Article de Blog
➡️Sujets
💼Publication LinkedIn

Résumés et Chatbot

Générez des résumés et d'autres analyses de votre transcription, des prompts personnalisés réutilisables et un chatbot pour votre contenu.

Votre première passe devrait être un rapide coup d'œil pour repérer les erreurs évidentes pour lesquelles l'IA est connue. Je cherche toujours d'abord les noms propres, les noms d'entreprises et tout jargon spécifique à l'industrie. Par exemple, une IA pourrait entendre "SaaS" et écrire "sass", ou transcrire "AcmeCorp" en "acme corp". Ce sont de petites corrections, mais elles font une énorme différence dans la crédibilité du document final.

Affinage avec des éditeurs interactifs

C'est là que le vrai travail est effectué, et heureusement, la plupart des outils modernes le rendent facile. Un éditeur interactif n'est pas juste une zone de texte ; c'est une interface puissante qui synchronise votre texte directement avec l'audio. Lorsque vous cliquez sur un mot, il joue instantanément ce moment exact de la vidéo. Fini le tâtonnement entre un lecteur multimédia et un document texte.

J'utilise cette fonctionnalité constamment pour peaufiner des phrases délicates ou des passages où les gens se parlent par-dessus. C'est de loin le moyen le plus rapide de confirmer ce qui a réellement été dit. D'après mon expérience, une relecture de transcription efficace ne consiste pas tant à lire qu'à écouter avec l'intention de vérifier le travail de l'IA.

Ne vous contentez pas de lire la transcription, écoutez-la. La lecture audio-texte synchronisée est votre outil le plus puissant pour détecter les erreurs subtiles de ton et de terminologie qu'une simple lecture manquerait.

Des choses comme des accents prononcés ou du bruit de fond peuvent tromper même la meilleure IA, c'est pourquoi cette étape de révision humaine est si critique. À mesure que la technologie s'améliore, ce flux de travail devient la norme. D'ici 2030, les experts prédisent que 70 % des entreprises s'appuieront sur des flux de travail vidéo vers transcription pour transformer des séquences brutes en données exploitables qui alimentent des décisions clés.

Enfin, donnez une dernière touche pour la lisibilité. Cela signifie diviser les monologues longs et denses en paragraphes plus courts et scannables et ajouter la ponctuation si nécessaire. Une transcription propre et bien formatée n'est pas seulement plus précise, elle est beaucoup plus précieuse pour quiconque a besoin de l'utiliser.

Tirez le meilleur parti de vos transcriptions

Diagramme de flux de travail décrivant la conversion d'un document en audio, impliquant la capture d'informations et la communication numérique.

Une transcription propre et précise est bien plus qu'un simple fichier texte. Considérez-la comme la matière première d'un puissant moteur de multiplication de contenu. Une fois que vous arrêtez de la traiter comme un fichier d'archive, vous commencez à débloquer le véritable retour sur investissement de votre production vidéo.

L'objectif est d'arrêter de considérer une vidéo comme un seul actif. Au lieu de cela, considérez sa transcription comme le tremplin pour des dizaines de nouveaux contenus, chacun conçu pour différentes plateformes et audiences. Ce changement de mentalité transforme votre flux de travail de contenu d'une corvée constante en un système intelligent et efficace.

Les transcriptions sont l'infrastructure du contenu

Une transcription n'est pas une archive, c'est une fondation. Elle alimente le SEO, facilite la réutilisation, améliore l'accessibilité et soutient la scalabilité du contenu à long terme.

Transformez votre transcription en contenu frais

Ce texte vidéo vers transcription poli que vous avez est incroyablement polyvalent. J'ai vu des équipes remodeler une seule transcription dans d'innombrables formats pour étendre sa portée et son impact bien au-delà de l'audience de la vidéo originale. Il s'agit de respecter la manière dont les différentes personnes préfèrent obtenir leurs informations.

Voici quelques façons pratiques de procéder :

  • Créez des articles de blog attrayants : Extrayez les arguments principaux, les points de données clés et les histoires convaincantes de votre transcription pour structurer un article détaillé. C'est un moyen fantastique et simple de capter le trafic de recherche organique.
  • Trouvez votre or sur les réseaux sociaux : Isolez des citations percutantes, des statistiques surprenantes ou des conseils pratiques. Ces pépites de petite taille sont parfaites pour créer des graphiques accrocheurs ou de courts messages textuels pour des plateformes comme LinkedIn et X (anciennement Twitter).
  • Créez une newsletter par e-mail : Résumez le message principal de votre vidéo et utilisez des extraits clés de la transcription pour fournir une réelle valeur directement dans la boîte de réception de vos abonnés.

Boostez votre SEO et votre accessibilité

Au-delà de la simple création de nouveaux actifs, les transcriptions sont une véritable mine d'or pour le SEO. Lorsque vous intégrez le texte complet et riche en mots-clés sur la même page que votre vidéo, vous donnez aux moteurs de recherche une feuille de route détaillée pour comprendre et classer votre contenu.

Dans l'environnement de travail hybride actuel, les outils de transcription sont devenus essentiels pour lutter contre la « fatigue Zoom ». Des études montrent une rétention 40 % meilleure avec le texte en temps réel, une tendance qui entraîne une adoption massive dans les milieux d'entreprise. Vous pouvez en savoir plus sur le marché en pleine croissance de la transcription de visioconférence et sa trajectoire.

Cela rend également votre contenu massivement plus accessible. En associant du texte à la vidéo, vous n'aidez pas seulement les utilisateurs malentendants ; vous répondez à tous ceux qui préfèrent scanner ou lire. Un texte précis est également la base de la création de sous-titres synchronisés, et notre guide sur la transcription avec timecode peut vous guider pas à pas dans ce processus.

Des questions sur la conversion vidéo en transcription ? Nous avons des réponses.

Alors que de plus en plus de personnes commencent à transformer leur contenu vidéo en texte, quelques questions courantes refont toujours surface. C'est logique. Vous voulez savoir à quoi vous attendre et comment obtenir le meilleur résultat possible. Plongeons dans certaines des questions les plus fréquentes que j'entends.

Quelle est la précision dont nous parlons ?

C'est généralement la première chose que les gens demandent, et pour cause. La réponse courte ? Les outils de transcription IA modernes sont d'une précision étonnante, atteignant souvent 95 à 98 % de précision dès le départ avec un audio clair.

Mais bien sûr, le monde réel n'est pas toujours un studio d'enregistrement propre. Des éléments tels qu'un bruit de fond important, plusieurs personnes parlant en même temps ou des accents forts peuvent certainement faire baisser ce chiffre. Si vous travaillez sur quelque chose de critique, comme des dépositions juridiques ou des sous-titres vidéo définitifs, vous voudrez viser la perfection. Dans ces cas-là, une approche hybride qui ajoute une révision humaine finale est votre meilleure option pour atteindre le standard d'or de 99 % de précision et plus.

Qu'en est-il des plusieurs intervenants ou des types de fichiers étranges ?

Tables rondes, interviews, groupes de discussion... que se passe-t-il lorsque plus d'une personne parle ? La plupart des plateformes avancées sont conçues exactement pour ce scénario. Elles utilisent une fonctionnalité intelligente appelée diarisation des locuteurs, qui identifie automatiquement qui parle et étiquette chaque partie de la conversation. Cela seul peut vous faire économiser des heures d'édition manuelle fastidieuse.

En ce qui concerne les formats de fichiers, vous constaterez que la plupart des services sont assez flexibles et peuvent gérer les suspects habituels comme MP4, MOV et AVI sans aucun problème. Franchement, le conteneur vidéo lui-même n'est pas la partie la plus importante. Ce qui compte vraiment, c'est la qualité audio à l'intérieur de ce fichier. Une piste audio nette et claire vous donnera toujours un bien meilleur résultat de vidéo vers transcription.

Nous assistons à un changement mondial où les fournisseurs les plus intelligents combinent la vitesse brute de l'IA – qui peut traiter l'audio jusqu'à 10 fois plus vite qu'un humain – avec une touche humaine finale pour le contrôle qualité. Cette combinaison devient rapidement la nouvelle norme de l'industrie.

Ce modèle hybride n'est pas seulement une tendance de niche ; il prend de l'ampleur à l'échelle internationale. Il reflète ce qui se passe sur des marchés comme les États-Unis et l'Europe, où la demande de transcription rapide et fiable explose. Vous pouvez trouver plus de données sur l'évolution du marché de la transcription aux États-Unis, qui suit le rythme des autres hubs technologiques mondiaux.


Prêt à convertir vos vidéos avec rapidité et précision ? Transcript.LOL utilise une IA avancée pour fournir des transcriptions précises et modifiables en quelques secondes. Essayez-le gratuitement dès aujourd'hui !

👉 Transformez vos vidéos en actifs de connaissances recherchables et réutilisables avec Transcript.LOL . Essayez-le gratuitement dès aujourd'hui.

Un guide pratique pour convertir n'importe quelle vidéo en transcription