Erfahren Sie in unserem Leitfaden, wie Sie ein Zoom-Meeting transkribieren. Entdecken Sie Experten-Tipps und die besten KI-Tools für schnelle, genaue und umsetzbare Meeting-Transkripte.
Kate, Praveen
March 20, 2024
Seien wir ehrlich, in einer Welt voller Zoom-Besprechungen hintereinander ist es ein Albtraum, sich daran zu erinnern, wer was gesagt hat und was beschlossen wurde. Hier wird das Wissen, wie man ein Zoom-Meeting transkribiert, von einem "Nice-to-have" zu einer wesentlichen Fähigkeit. Es geht darum, diese flüchtigen Gespräche in eine permanente, durchsuchbare Aufzeichnung zu verwandeln, die Sie tatsächlich nutzen können.
Diese Anleitung führt Sie durch den gesamten Workflow, damit Sie aus jedem einzelnen Anruf eine umsetzbare Transkription erstellen können.
Gesprochene Worte in Text umzuwandeln ist nicht nur zur Aufzeichnung gedacht. Es ist ein strategischer Schritt, um all die wertvollen Informationen freizusetzen, die in Ihren Videoanrufen gefangen sind.
Denken Sie darüber nach. Wenn Sie eine durchsuchbare Transkription erstellen, geben Sie Ihrem Team die Möglichkeit, direkt zu wichtigen Entscheidungen zu springen, genaue Zitate zu finden und kritische Erkenntnisse zu teilen, ohne eine einstündige Aufnahme erneut ansehen zu müssen. Das ist ein enormer Schub für Produktivität und Zugänglichkeit.
Für Teams, die über verschiedene Zeitzonen verteilt sind, oder für jeden, der den Live-Anruf verpasst hat, wird eine Transkription zur einzigen Quelle der Wahrheit. Keine Details gehen verloren und alle bleiben auf dem gleichen Stand.
Teams mit durchsuchbaren Transkripten sparen durchschnittlich 2–3 Stunden pro Woche, indem sie die Wiedergabe überspringen und direkt zu wichtigen Entscheidungen springen.
Angetrieben von OpenAIs Whisper für branchenführende Genauigkeit. Unterstützung für benutzerdefinierte Vokabulare, bis zu 10 Stunden lange Dateien und ultraschnelle Ergebnisse.

Importiere Audio- und Videodateien aus verschiedenen Quellen, einschließlich direktem Upload, Google Drive, Dropbox, URLs, Zoom und mehr.

Exportiere deine Transkripte in mehreren Formaten, einschließlich TXT, DOCX, PDF, SRT und VTT mit anpassbaren Formatierungsoptionen.
Die Nachfrage danach explodiert. Der Markt für KI-Meeting-Transkriptionstools wird bis 2026 voraussichtlich 1,4 Milliarden US-Dollar erreichen, was zeigt, wie sehr Teams auf virtuelle Zusammenarbeit angewiesen sind. Weitere Statistiken zu diesem Trend finden Sie unter Scribbl.co.
Die wahre Stärke eines Transkripts liegt darin, ein flüchtiges Gespräch in ein permanentes, durchsuchbares Gut zu verwandeln. Es stellt sicher, dass jede geteilte Idee das Potenzial für zukünftige Auswirkungen hat, lange nachdem das Gespräch beendet ist.
Und wenn Sie wirklich aufsteigen wollen, machen genaue Zeitstempel Ihre Transkripte noch leistungsfähiger. Wir haben tatsächlich einen detaillierten Leitfaden zu den Vorteilen von Transkription mit Timecode zusammengestellt, der für Sie nützlich sein könnte.
Das Geheimnis eines großartigen Transkripts beginnt tatsächlich lange bevor Sie auf „Aufnahme“ klicken.
Stellen Sie es sich so vor: Ihre Transkriptions-KI ist nur so gut wie das Audio, das sie erhält. Müll rein, Müll raus. Eine saubere, klare Audiodatei ist der wichtigste Faktor für ein präzises Transkript und erspart Ihnen stundenlange frustrierende Bearbeitungen.
Zuerst einmal sprechen wir über die Aufnahmeumgebung. Ermutigen Sie alle im Gespräch, einen ruhigen Ort zu finden, fernab der üblichen Übeltäter – Bürogespräche, Straßenlärm oder der Familienhund, der beschließt, dass es Zeit ist, Hallo zu sagen. Selbst diese kleinen, scheinbar harmlosen Geräusche können die KI stolpern lassen und die Qualität Ihres Transkripts beeinträchtigen.

Ich kann es nicht genug betonen: Ein dediziertes USB-Mikrofon oder sogar ein einfaches Headset ist immer besser als das eingebaute Mikrofon eines Laptops. Laptop-Mikrofone sind dafür bekannt, jedes Tastaturklicken und jedes Echo im Raum aufzunehmen, was Ihr Audio zu einem matschigen Durcheinander macht.
Holen Sie sich kristallklaren Ton und schneiden Sie Hintergrundrauschen mit einem dedizierten USB-Mikrofon heraus. Selbst eine preisgünstige Option ist besser als eingebaute Laptop-Mikrofone.
Finden Sie eine geräuschfreie Umgebung. Vermeiden Sie Geplapper, Straßengeräusche und Echos – diese kleinen Ablenkungen können die Genauigkeit der Transkription beeinträchtigen.
Aktivieren Sie in Zoom „Originalton“ und „High Fidelity Mode“, um natürliche Sprache ohne übermäßige Verarbeitung aufzunehmen.
Aktivieren Sie in Zoom die Option „Separate Audiodatei für jeden Teilnehmer aufnehmen“. Dies erleichtert der KI die Erkennung und Kennzeichnung von Sprechern erheblich.
Sobald Ihre Hardware eingerichtet ist, ist es an der Zeit, sich mit den Audioeinstellungen von Zoom zu befassen, um wirklich alles fein abzustimmen. Hier sind ein paar wichtige Optionen, die Sie aktivieren möchten:
Der Goldstandard für die Transkriptionsgenauigkeit ist etwas, das als Wortfehlerrate (WER) bezeichnet wird. Eine niedrigere WER bedeutet ein besseres Transkript. Wenn Sie sich nur ein paar Minuten Zeit nehmen, um Ihr Audio richtig einzustellen, können Sie diese Zahl dramatisch verbessern.
Schließlich kommt hier der eigentliche Game-Changer: Nehmen Sie separate Audiospuren für jeden Teilnehmer auf.
Diese Option ist sowohl für lokale als auch für Cloud-Aufzeichnungen verfügbar und erstellt für jeden einzelnen Sprecher eine individuelle Audiodatei. Wenn eine KI diese separaten Spuren verarbeiten kann, kann sie Sprecher mit unglaublicher Genauigkeit unterscheiden. Diese eine kleine Anpassung sorgt für ein viel saubereres, besser organisiertes Transkript. Um mehr darüber zu erfahren, lesen Sie unseren Leitfaden zu Was die Genauigkeit von Sprache-zu-Text beeinflusst.
Letztendlich ist eine qualitativ hochwertige Audioaufnahme direkt mit der Transkriptionsgenauigkeit verbunden. Der eigene Transkriptionsdienst von Zoom hat beispielsweise eine Wortfehlerrate von nur 7,40 %. Das ist deutlich besser als bei Konkurrenten wie Webex (10,16 %) und Microsoft Teams (11,54 %). Die vollständige Aufschlüsselung finden Sie im Bericht zur KI-Leistung auf der Website von Zoom.
Okay, Sie haben Ihre hochwertige Aufnahme. Jetzt kommt der spaßige Teil: die KI die schwere Arbeit machen lassen. Vorbei sind die Zeiten, in denen jedes Wort manuell getippt wurde. Moderne Transkriptionstools haben das Spiel komplett verändert und das, was früher stundenlange mühsame Arbeit war, in eine Aufgabe verwandelt, die in nur wenigen Minuten erledigt ist.
Laden Sie einfach Ihre Zoom-Aufnahme – entweder das Video oder nur die Audiodatei – auf einen Dienst wie Transcript.LOL hoch. Mit einem Klick ist die KI am Start. So sieht dieser optimierte Prozess aus.

Wie Sie sehen können, wird der gesamte Workflow immer stärker integriert, sodass Sie mit minimalem Aufwand direkt von der Aufnahme zu einem fertigen Textdokument gelangen können.
Bevor Sie auf "Transkribieren" klicken, gibt es ein paar schnelle Einstellungen, die Sie noch einmal überprüfen sollten. Wenn Sie diese von Anfang an richtig einstellen, hat dies einen großen Einfluss auf die Genauigkeit des endgültigen Transkripts und hilft der KI, ihre beste Arbeit zu leisten.

Identifiziere automatisch verschiedene Sprecher in deinen Aufnahmen und beschrifte sie mit ihren Namen.

Bearbeite Transkripte mit leistungsstarken Werkzeugen wie Suchen und Ersetzen, Sprecherzuordnung, Rich-Text-Formate und Hervorhebungen.
Erstelle Zusammenfassungen und andere Erkenntnisse aus deinem Transkript, wiederverwendbare benutzerdefinierte Prompts und Chatbot für deine Inhalte.
Sobald diese Details festgelegt sind, macht sich die KI an die Arbeit, analysiert die Audiodaten, identifiziert die einzigartigen Stimmsignaturen jeder Person und fügt alles zu einem sauberen, zeitgestempelten Dokument zusammen. Wenn Sie nach einem Dienst suchen, der dies wirklich beherrscht, bieten die Transkriptionsdienste von Parakeet AI einige leistungsstarke Funktionen, die speziell für Besprechungsaufzeichnungen entwickelt wurden.
Die wahre Magie geschieht, wenn die KI zwischen mehreren Sprechern unterscheiden kann. Genau deshalb ist eine saubere Aufnahme für das Endergebnis so wirkungsvoll.
Die Geschwindigkeit dieses Prozesses ist ehrlich gesagt unglaublich. Während die integrierte Transkription von Zoom manchmal doppelt so lange dauert wie die Besprechung, um fertig zu werden, hat ein dedizierter Dienst Ihr vollständiges Transkript oft in nur wenigen Minuten bereit.
Wenn Sie neugierig sind, wie verschiedene Plattformen abschneiden, haben wir einen Vergleich der besten Software für Besprechungstranskriptionen zusammengestellt, den Sie sich ansehen können.
Ein KI-generiertes Transkript bringt Sie 90 % weiter, aber die letzten 10 % sind es, wo die Magie geschieht. Es ist die menschliche Note, die aus einem guten Entwurf ein poliertes, professionelles Dokument macht, das für alles bereit ist. Der erste Durchlauf der KI erledigt die schwere Arbeit, aber Ihre endgültige Überprüfung garantiert die Genauigkeit, insbesondere bei kniffligen Details.
Ihr erster Schritt sollte ein schneller Scan der häufigsten Fehler sein. Ich konzentriere mich immer zuerst auf zwei Schlüsselbereiche: Sprecherkennzeichnungen und Eigennamen. KI kann manchmal einen Satz falsch zuordnen oder mit einzigartigen Namen, unternehmensspezifischen Akronymen oder Nischenjargon ins Stocken geraten. Zum Beispiel könnte die KI "SaaS" hören, aber "sass" schreiben – ein winziger Fehler, der die Bedeutung völlig verändert.
Hier glänzt eine moderne Transkriptionsplattform wirklich. Tools wie Transcript.LOL enthalten einen interaktiven Editor, der den Text direkt mit dem Audio synchronisiert, was eine enorme Zeitersparnis bedeutet. Wenn ein Satz seltsam aussieht, klicken Sie einfach auf das Wort und hören Sie sofort die Originalaufnahme, um es zu überprüfen.
Es eliminiert das Rätselraten bei der Bearbeitung vollständig. Vorbei sind die Zeiten, in denen Sie eine separate Audiodatei jonglieren und versuchen mussten, Zeitstempel abzugleichen. Jetzt können Sie Korrekturen auf flüssige, intuitive Weise direkt im Transkript vornehmen.
Ein sauberes, gut formatiertes Transkript ist nicht nur eine Aufzeichnung; es ist ein professionelles Gut. Ein paar Minuten zu investieren, um die Zeichensetzung zu standardisieren und Füllwörter wie "ähm" oder "äh" zu entfernen, macht einen großen Unterschied in der Lesbarkeit.
Die schnellsten Teams lassen die KI den Großteil der Arbeit erledigen und verbringen dann nur wenige Minuten mit der Optimierung von Sprecher-Labels und Formatierung.
Sobald Sie die Genauigkeit beherrscht haben, ist es an der Zeit, die Formatierung zu standardisieren. Achten Sie darauf, dass Ihre Satzzeichen und Absatzumbrüche konsistent sind, um ein sauberes, gut lesbares Dokument zu erstellen. Dieser letzte Schliff ist entscheidend, wenn Sie planen, das Transkript mit Ihrem Team zu teilen oder es als Ausgangsmaterial für andere Inhalte zu verwenden.
Für eine tiefere Auseinandersetzung mit der Erstellung wirklich umsetzbarer Besprechungsprotokolle, lesen Sie unseren Leitfaden zum Thema Besprechungsprotokolle führen für weitere praktische Tipps. Dieser geringe Aufwand stellt sicher, dass Ihr Transkript nicht nur genau ist, sondern auch wirklich nützlich.
Nun, Sie haben Ihr Transkript poliert und es sieht großartig aus. Jetzt ist es an der Zeit, es in die Tat umzusetzen. Ein perfektes Transkript ist nur dann nützlich, wenn Ihr Team es tatsächlich in die Hände bekommen kann, genau dort, wo es gebraucht wird.
Der letzte Schritt besteht einfach darin, das beste Format zu wählen und es zu teilen.
Ihre Exportwahl läuft wirklich auf eine Frage hinaus: Was ist das Endziel?

Wenn Sie Ihrer Videoaufzeichnung Untertitel hinzufügen möchten, benötigen Sie eine SRT- oder VTT-Datei. Diese Formate sind speziell mit Zeitstempeln entwickelt, um den Text perfekt mit Ihrem Video zu synchronisieren, was ein großer Vorteil für die Barrierefreiheit ist. Wenn Sie jedoch nur Besprechungsnotizen für einen Bericht benötigen oder den Inhalt wiederverwenden möchten, ist eine einfache DOCX- oder TXT-Datei ausreichend.

Die Übermittlung des Transkripts an Ihr Team sollte reibungslos erfolgen. Anstatt nur eine E-Mail mit einem Anhang zu versenden, der verloren geht, sollten Sie darüber nachdenken, es direkt in Ihren bestehenden Workflow einzubinden.
Ich habe Teams gesehen, die große Erfolge damit hatten, Transkripte in einen speziellen Slack-Kanal einzufügen, sie an eine Aufgabe in Asana anzuhängen oder sie sogar auf einer Confluence-Seite einzubetten. Auf diese Weise wird es Teil des permanenten Projektarchivs.
Das Ziel ist es, die Erkenntnisse aus Ihrer Besprechung für alle nutzbar zu machen, lange nachdem das Gespräch beendet ist. Indem das Transkript zu einem lebendigen Dokument in Ihrem bestehenden Workflow wird, stellen Sie sicher, dass es verwendet und nicht vergessen wird.
Dies ist nicht mehr nur ein nettes Extra, sondern wird zur Standardpraxis. Der globale Transkriptionsmarkt wird voraussichtlich bis 2032 auf über 35 Milliarden US-Dollar ansteigen, und ein großer Teil dieses Wachstums wird durch die Einführung von KI in Tools wie Zoom angetrieben.
Echtzeit-Transkription hat Besprechungen inklusiver und effizienter gemacht und sofortige Aufzeichnungen erstellt, die für Teams in verschiedenen Zeitzonen von unschätzbarem Wert sind. Sie können tiefer in die Entwicklung von KI-Transkriptionstools auf insight7.io eintauchen. Dieser Trend unterstreicht wirklich, wie wichtig es ist, einfache Gespräche in Ressourcen zu verwandeln, die Ihr gesamtes Team nutzen kann.
Die Wahl des richtigen Dateityps mag wie ein kleines Detail erscheinen, aber sie hat große Auswirkungen darauf, wie einfach Sie das Transkript später verwenden können. Hier ist eine kurze Übersicht, die Ihnen bei der Entscheidung hilft.
| Format | Am besten geeignet für | Hauptmerkmale |
|---|---|---|
| DOCX | Bearbeiten, Teilen und Erstellen von Dokumenten. | Vollständig bearbeitbar, kompatibel mit Microsoft Word und Google Docs. |
| TXT | Einfacher Text, Programmierung oder Datenanalyse. | Universelle Kompatibilität, kleine Dateigröße, keine Formatierung. |
| SRT | Hinzufügen von Untertiteln zu Videoplattformen. | Enthält sequentielle Zeitstempel; weit verbreitet unterstützt. |
| VTT | Webbasierte Videountertitel mit Styling-Optionen. | Unterstützt Textformatierung (fett, kursiv) und erweiterte Hinweise. |
Letztendlich erspart Ihnen die vorausschauende Überlegung, wie Sie das Transkript verwenden werden, spätere Dateikonvertierungen. Für Videos bleiben Sie bei SRT oder VTT. Für alles andere ist DOCX in der Regel Ihre flexibelste Wahl.
Wenn Sie damit beginnen, Ihre Zoom-Aufzeichnungen in Transkripte umzuwandeln, werden unweigerlich einige Fragen aufkommen. Das ist völlig normal. Egal, ob Sie auf ein Problem stoßen oder einfach nur neugierig sind, was möglich ist, lassen Sie uns einige der häufigsten Fragen klären.
Nur wenige Minuten mit KI im Vergleich zu stundenlanger manueller Arbeit.
Über Englisch hinaus – Unterstützung für über 30 globale Sprachen.
Verwenden Sie Headsets + nehmen Sie separate Spuren auf.
Verfolgen Sie in Echtzeit mit.
Das ist wahrscheinlich die erste Frage, die jedem in den Sinn kommt. Wenn Sie die native Transkription von Zoom verwenden, müssen Sie möglicherweise eine Weile warten – manchmal bis zu doppelt so lange wie das Meeting selbst.
Wenn Sie jedoch einen dedizierten KI-Dienst wie Transcript.LOL nutzen, können Sie Ihr vollständiges Transkript in nur wenigen Minuten erhalten. Diese Geschwindigkeit macht einen großen Unterschied, wenn Sie schnell auf Informationen reagieren müssen.
Ein weiterer wichtiger Punkt, besonders für globale Teams. Das integrierte Tool von Zoom ist so gut wie nur für Englisch. Plattformen von Drittanbietern sind jedoch eine andere Sache. Viele Dienste können Dutzende von Sprachen verarbeiten, von Spanisch und Französisch bis hin zu Deutsch und darüber hinaus, was für internationale Meetings eine Rettung sein kann.
Haben Sie Probleme mit einem Transkript voller Fehler? Das Problem liegt fast immer an einer Sache: der Qualität Ihres Audios. Wenn Ihre Aufnahmen unsauber sind, werden Ihre Transkripte es auch sein.
Um ein kristallklares Transkript zu erhalten, müssen Sie die Grundlagen Ihres Aufnahme-Setups beherrschen.
Das alte Sprichwort "Müll rein, Müll raus" ist bei der Transkription zu 100 % wahr. Die KI ist schlau, aber sie kann eine verwaschene Aufnahme nicht magisch reparieren. Eine saubere Audiodatei ist der wichtigste Faktor für ein genaues Transkript.
Ja, absolut. Sowohl Zoom als auch andere Tools bieten Live-Transkriptionen an. Dies ist eine fantastische Funktion für die Barrierefreiheit, da sie es Teilnehmern, die gehörlos oder schwerhörig sind, ermöglicht, dem Gespräch in Echtzeit zu folgen.
Es ist auch großartig für alle, die vielleicht etwas verpasst haben oder einen Punkt schnell überprüfen möchten, ohne die Konversation zu unterbrechen. Es trägt dazu bei, das gesamte Meeting für alle Beteiligten inklusiver und fokussierter zu gestalten.
Sind Sie bereit, Ihre Zoom-Anrufe in genaue, durchsuchbare Assets zu verwandeln? Transcript.LOL verwendet leistungsstarke KI, um präzise Transkripte in wenigen Minuten zu erstellen, komplett mit Sprecherkennzeichnungen und mehreren Exportoptionen. Lassen Sie nicht zu, dass wertvolle Erkenntnisse nach Ende des Anrufs verloren gehen. Probieren Sie es noch heute kostenlos unter https://transcript.lol aus und sehen Sie, wie einfach der Einstieg ist.